Парламентът ще говори на 21 езика
13:38, 03 авг 16 / Политика
25
318
Шрифт:
Срокът на договора ще е 12 месеца, а определената стойност е 130 000 лева без ДДС.
Търсят се преводачи от 21 езика с поне петгодишен опит, на които Народното събрание ще разчита на превод от и на български език от английски, немски, френски, испански, италиански, португалски, руски, гръцки, турски, унгарски, румънски, сръбски, хърватски, полски, словашки, словенски, чешки, иврит, китайски, японски и арабски езици.
Изпълнителят трябва да осигури екип от квалифицирани преводачи и редактори, които да са основно на разположение на възложителя - минимум по трима преводачи и един редактор за всеки от езиците английски, френски и немски, както и минимум по един преводач за всеки от останалите езици. Както и да разполага с капацитет да превежда до 100 страници на ден, а при експресен срок до 120 страници дневно.
Ценовите параметри на подадените оферти ще имат 90% тежест при определяне на победителя в конкурса, останалите 10% са условията за извършване на писмения превод.
Писмените преводи ще се извършват в София, а устните - в София, в страната, а също и в чужбина при необходимост.
Предишната такава поръчка на парламента е от 2014 г. и беше за превод на 19 езика. Новите два езика, на които ще "проговорят" депутатите са словенски и иврит.
Крайният срок за подаване на оферти за участие е 22 август.
Добави коментар